2010年04月28日

世界選手権2010 FP Men's small medal ceremony



司会:
(イタリア語)
(英語)男子シングル・フリースケート第1位、ISUスモール金メダルの勝者は高橋大輔選手です。
(イタリア語)
(英語)第2位、ISUスモール銀メダルの勝者はパトリック・チャン選手です。
(イタリア語)
(英語)第3位、ISUスモール銅メダルの勝者はミハル・ブジェジナ選手です。
(英語)おめでとうございます。そしてブライアン・ジュベール選手をお迎えください。
(イタリア語)
(英語)ありがとうございます。
(イタリア語)
(英語)新しい世界チャンピオンと第2、3位の選手に、スポンサーのシチズンさんから記念品が贈呈されます。腕時計が各メダリストに贈られます。
(イタリア語)
(英語)IMGから世界選手権2010を代表してティベリオ・メルロさん(?)、アレッシオ・ブレーロさん(?)から記念品が贈呈されます。
(イタリア語)高橋大輔選手。男子シングル第1位です。
パトリック・チャン選手。男子シングル第2位です。
そしてブライアン・ジュベール選手。男子シングル第3位です。
(英語)紳士淑女の皆さん、ありがとうございます。メダリストの皆さんと新世界チャンピオンに祝福をお贈りください。
ありがとうございます。皆さんは残っていて下さい。
(イタリア語)ありがとうございます。
(英語)ありがとうございます。
OK、多くの人がいらっしゃいますが、あなた達への質問を幾つか選びました。
ありがとうございます。
マイクを頂けますか? 音声のために多分その方が良いと思います。どなたの質問なのかを私は知っていますし。ありがとうございます。
(イタリア語)
(英語)大輔。こちらにクワッチがあります。クワッチを見せて頂けますか? クワッチはどこですか?
(イタリア語)
(英語)彼女はあなたが幾つクワッチを購入したのかを知りたいそうです。

高橋大輔:10個です。

司会:(英語)10個? たったの10個ですか? 彼女はあなたがもっと購入したと思っていたでしょう。OK、どなたかがバンクーバーのことについてご質問されていたと思います。彼女はどちらですか? 彼女の質問は、バンクーバーであなたのコーチは泣きませんでした。どなたがこのご質問をされましたか? OK、うれし泣きと言うことですよね。今、彼女はそうだとおっしゃっていますが、彼女(長光コーチ)は最初、あなたに何とおっしゃられましたか?
難しい質問のようですね。

高橋大輔:なんて言ったんだろう。

通訳:彼女は何と言ったのでしょう。

高橋大輔:(笑)おつかれ。本当に世界選手権、来れるかどうか、ちょっと分からなかったんですけれども、宝くじは買ってみないと分かんないねって言われました。



通訳:...そして彼女は世界選手権に出場することが出来るかどうかと考えていましたが、それは宝くじの様で、結果は最後まで分からないと話していました。

司会:(イタリア語)
(英語)そしてブライアンにご質問があります。
あちらに彼女がいらっしゃいます。彼女です。彼女は昨夜あなたが何をしたのかを知りたいそうです。

(笑)

ブライアン・ジュベール:何をしたかですか?

司会:(英語)すみません。

ブライアン・ジュベール:私はこの彼女を待っていました。

司会:(イタリア語)

ブライアン・ジュベール:私達はホテルに戻り、シャンパンを飲みました。

司会:(英語)それだけですか?(笑)いえいえ、冗談です。
(イタリア語)

ブライアン・ジュベール:そして昨夜はパーティー(遊び)に出たために寝ていないんです。楽しい時間を過ごしました。それだけです。

司会:(イタリア語)
(英語)ありがとうございます。
あちらにジョナサンと言う方がいらっしゃいます。ご質問されますか? マイクをお渡しします。フランス語でも英語でも、多くの言語での質問を理解されます。

男性:(フランス語)

司会:(英語)私達が理解出来る様にご質問を翻訳して頂けますか?

男性:(英語)あなたにとって、あなたのライバルが4回転を跳ぶことがどれだけ重要なのかを私は知っていますが、大輔が最も難しい4回転、4回転フリップに挑戦したことについて、あなたがどう考えていらっしゃるのかを伺いたく思います。

司会:(イタリア語)

ブライアン・ジュベール:まず初めに私はがっかりしました。何故なら私はそれを見ることが出来なかったからです。
私は...

司会:(イタリア語)

ブライアン・ジュベール:私は記者の方と一緒にいました。

司会:(イタリア語):私は記者の方と一緒にいました。

ブライアン・ジュベール:しかし、彼はまた跳ぶでしょう。確信しています。

司会:(イタリア語)

ブライアン・ジュベール:そして私が話した様に、彼は4回転フリップに挑戦しましたので、私は4回転ルッツに挑戦します。

(笑)



司会:(イタリア語)

ブライアン・ジュベール:これはゲームなんです。私達は楽しまなくてはいけませんし、どうなるのか見てみたいと思います。

司会:(イタリア語)
(英語)パトリックに質問です。
あなたの最も好きな食べ物は何ですか?

(笑)



司会:(英語)どなたがこの質問をされましたか? あちらの彼女だそうです。彼女は知りたいそうです。

パトリック・チャン:ピザとラザニアです。

司会:(英語)早いですね(?)。では、あなたが最も気に入ったプレゼントは何ですか?
多分、彼女はあなたにプレゼントを贈りたいと思っているんでしょうね。だからこの様な質問をされたのでしょう。

パトリック・チャン;車です。

司会:(英語)車ですか?

(笑)

司会:(英語)高価な車だそうです。高価なですよ。

(笑)

司会:(英語)そしてミハルにも質問があります。質問された彼女はどちらにいらっしゃいますか? こちらの彼女ですか? 彼女はあなたにガールフレンドがいるのかどうかを知りたいそうです。

(笑)

ミハル・ブジェジナ:(???)

司会:(英語)すみません。

ミハル・ブジェジナ:はい。います。

(笑)

司会:(英語)OK、時間になりました。ご質問、ありがとうございます。お答え頂きありがとうございます。ありがとうございます。
(イタリア語)
(英語)皆さん、ありがとうございます。通訳、どうもありがとうございました。
(意訳、誤訳ご容赦ください)


にほんブログ村 その他スポーツブログ スケートへ
追記
posted by Tabby at 20:34| Comment(2) | TrackBack(0) | その他, OTHERS | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年04月25日

高橋大輔 Daisuke TAKAHASHI 2010 世界選手権 EX (British Eurosport)



実況:Simon Reed
解説:Chris Howarth

サイモン:日本のグラムロック・スーパースター。男子シングル金メダリスト。
そして将来を約束するかの様な彼が見せた全てのもの。目もくらむばかりのダイナミックな青年。現在24歳です。日本の高橋大輔選手に滑って頂きましょう。「Luv Letter」です。



サイモン:全く素晴らしいですね。日本ではどの様なスターになってしまうのでしょうか。オリンピックでメダルを獲得した初めての日本人男子選手です。そして世界選手権で初めて金メダルを獲得した日本人男子選手です。彼は実に見事な試合をし、10点以上の差をつけ優勝を手に入れました。彼は大スターですね。

クリス:その通りですね。12ヶ月前だったと思いますが、彼は脚を負傷し、昨年の6月までジャンプを跳ぶことが出来なかったと記憶しています。ですから理想的な準備が出来たとは言えないでしょうし、12ヶ月後に彼が世界選手権チャンピオンになると誰が予想することが出来たでしょうか。驚くべき偉業です。

サイモン:男子シングルは実に素晴らしい試合になりましたね。ジュベール選手の全てのドラマ。チャン選手、ブジェジナ選手の素晴らしい演技。

クリス:ヴァン・デル・ペレン選手には驚かされました。男子シングルでは実にガッツ溢れるスケートを見ることが出来ました。

サイモン:しかし彼が両要素で勝利しました。
(意訳、誤訳ご容赦ください)


にほんブログ村 その他スポーツブログ スケートへ







posted by Tabby at 23:13| Comment(0) | TrackBack(0) | 高橋大輔, Daisuke TAKAHASHI | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年04月24日

高橋大輔 Daisuke TAKAHASHI 2010 世界選手権 FS (Bristih Eurosport)



FPl:1, Points:257.70

Pl:1, TSS:168.40, TES:81.90, PCS:86.50, SS:8.70, TR:8.45, PE:8.60, CH:8.70, IN:8.80, Deduction:0.00, StN.:#24/24

実況:Simon Reed
解説:Chris Howarth

サイモン:首位に着けている選手の登場です。
彼の母国、東京では2位に終わり、そのために彼は現役を続けています。その翌年は4位、昨年は欠場しました。しかし、今年は再度評価を上げています。オリンピック銅メダリスト。フリーを前にして、彼は今大会の優勝候補となっています。『La Strada」のサウンドトラックから。実に素晴らしい選手、高橋大輔選手です。

サイモン:彼には4回転がありますが、異なる4回転、4回転フリップが最初に予定されています。
そして彼は成功させました。

クリス:おそらく回転不足だったと思います。そうでなければ良いのですが、間違いなく両足での着氷だったと思います。
大きな大きな賭けでしたね。
トリプルアクセル+ダブルトウループ。

サイモン:実に流れる様なジャンプ、トリプルループでした。

サイモン:ゴージャス。

サイモン:彼の表情をご覧下さい。彼は生涯最高の時を楽しんでいますね。

サイモン:トリプルフリップ+トリプルトウループ。

クリス:少々着氷が早かったようですね。疲れが出て来たようです。しかし、彼は乗り切ったと思います。

サイモン:もう一つトリプルアクセルが残っています。
やりました。これで金メダルは確実でしょう。



サイモン:何と言う個性でしょうか。
世界選手権の金メダルがかかった演技とは思えませんね。エンターテイメントに溢れています。彼が1位であろうが31位であろうが、決して忘れることの出来ない演技でした。しかし、彼の滑りから彼がどちらの順位に着けるかは明らかですね。日本人男子初の世界選手権金メダリストの誕生になりそうです。

クリス:そうですね。間違いないでしょう。確実なものにしたと思います。信じられない様な演技でした。そしてもう一つの歴史が誕生するかも知れません。もし3回転、いや、4回転フリップが認められれば、競技会で初と言うことになります。私が知る限り、まだ誰も成功させていなかったと思います。間違いなくISUの世界選手権ではまだ誰も成功させていません。

サイモン:間違いなく両足での着氷でしたが、あなたの疑問は...

クリス:回転数が鍵ですね。後方に滑る前に4分の1回転以内に収まっていれば11.30点を獲得し、そこから両足での着氷のために少し減点されることになります。もし回転数が足りていなければ、この要素の得点が2.5点まで下がってしまうかも知れないんです。

サイモン:はい。

クリス:しかし世界選手権はそれ(4回転フリップの成功)次第ではありません。何故ならこのプログラムの他の部分は実に見事だったからです。
前向きに着氷していますね。2.5点になってしまいます。

サイモン:はい。しかしそれでも彼は金メダルを獲得しますよね。

クリス:間違いないでしょう。他の全てが実に見事でした。構成点ではこれまでのどの演技よりも良かったと思います。
しかし、勇敢な挑戦です。

サイモン:何故なら彼が4回転フリップに挑戦する必要は無かったからです。

クリス:はい。

サイモン:チャン選手の演技はあまり良いものではありませんでしたし、ジュベール選手の演技は見事でしたが、金メダルの可能性はありませんでした。
ですから、彼は4回転に挑戦する必要は無かったんです。

クリス:実に大きな賭けでした。

サイモン:彼の4回転フリップへの挑戦は見事でしたし、彼の演技もまた見事なものでした。彼は非常に素晴らしいですね。

クリス:彼の神経は鋼鉄で出来ていますね。彼は神経を自身の肉体に集中させていましたね。リンクに上がり、演技し、人々を楽しませました。

サイモン:彼はスーパースターになりますね。

クリス:ラハカモ/コッコ組が世界選手権で優勝したときもこの曲を使っていましたよね。そうだったと思います。

サイモン:そうかも知れませんね。

クリス:彼らはこの曲を使用したと思います。そして両者とも同様にエンターテイメントでした。

サイモン:上位3選手は、チャン選手がフリーで最高の得点、159点を獲得しています。彼の得点はその得点を超えることになると思います。

クリス:帽子を抑えていて下さいよ。この得点を見た驚きは天井をも突き抜けると思いますからね。

サイモン:Oh yes. 大きく引き離しました。間違いないかって? 間違いありません。

クリス:(笑)

サイモン:日本が男子シングルで初めて金メダルを獲得しました。彼らはそのドアを叩き続けてきましたが、高橋選手以上に強くそのドアを叩く選手はいませんでした。数年前、3年前のことですが、彼は銀メダルを獲得しました。しかし、今、彼は金メダルを獲得しました。そして、何と見事に金メダルを獲得したことでしょうか。
(意訳、誤訳ご容赦ください)


にほんブログ村 その他スポーツブログ スケートへ







posted by Tabby at 19:53| Comment(2) | TrackBack(0) | 高橋大輔, Daisuke TAKAHASHI | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年04月18日

高橋大輔 Daisuke TAKAHASHI 2010 世界選手権 SP (British Eurosport)



Pl:1, TSS:89.30, TES:47.40, PCS:41.90, SS:8.50, TR:8.05, PE:8.50, CH:8.35, IN:8.50, Deduction:0.00, StN.:#42/48

実況:Simon Reed
解説:Chris Howarth

サイモン:ダイが次の滑走者です。
オリンピックでは2つの実にエキサイティングな演技を見せました。
そして彼は銅メダルを獲得しました。彼が銀メダルを獲得するべきだったと言う人もいます。ロシアの人々には(?)。24歳、日本の岡山県出身です。東京(で開催された世界選手権)では銀メダルを獲得しました。以来、バンクーバーまで表彰台に上がることはありませんでした。
高橋大輔選手です。
音楽は「eye」です。

サイモン:4回転は予定していませんが、初めにコンビネーションを跳びます。
成功させました。
そしてトリプルアクセルが続きます。

クリス:最高のアクセルジャンプの一つですね。
Oh 彼は絶好調ですね。
ジャンプを跳ぶたびに回転が速くなっていくね。トリプルルッツでした。



サイモン:(笑)
期待通りの演技でしたね。
実に素晴らしい。
彼は音楽の全ての拍子をひきたたせました。音楽は何やら変わった選曲ですが、彼はどんな選曲でも素晴らしいものに見せることが出来ます。

クリス:何と言えば良いのでしょう。正直、最終グループの選手を見る限り、この演技を破ることの出来る選手はいないでしょう。
ジュベール選手がこの演技を破るには5つの4回転を跳ぶ必要があるでしょう。何故なら彼のスケーティング... スケーティングのクオリティ、振り付け、要素のつなぎ、表現力、全てを彼の演技に見ることが出来ました。彼には全てが揃っています。

サイモン:そして構成点はより高い得点が予想されますよね。

クリス:並外れたね。
もし審判員達がこの演技に高得点を与えなければ、私は酷く失望するでしょう。美しいスケートでした。彼は全てを見事に行いました。コンビネーションの後のエッジがもう少し流れていれば良かったかも知れませんが。しかし、あの二つのフットワーク、特に最後のステップ・シークエンス、サーキュラー・ステップ・シークエンスは実に素晴らしかったですね。ここです。トリプルトウループでしたが、もう少しエッジが流れていると良かったですね。しかし何と言うことでしょう。トリプルアクセルは全く素晴らしい(corker)ですね。
そして彼には大きな自信が伺えますよね。
トリプルルッツ。彼は見るものを惹き付けますよね。

サイモン:彼は真にエキサイティングですね。

クリス:私は全くこの演技が気に入りました。

サイモン:現時点でチャン選手が首位に立っていますが、高橋選手が首位の座を奪うことになるでしょう。

クリス:サイモン、私は衝撃を受けました。たいていオリンピックの後の世界選手権はがっかりするものなんですが、今大会は過去最高の大会の一つなのではないでしょうか。
素晴らしく、息をのむ様な大会になっています。

サイモン:この女性は長光歌子さんです。彼のホームタウン、大阪で彼を指導しています。
チャン選手の得点は87.80点。

クリス:(?)

サイモン:彼の自己最高得点は90点です。
彼が首位に着けました。

クリス:Yah

サイモン:良くやりましたね。
優勝候補が首位に着けました。結果はまだ分かりませんが、実に素晴らしい魅せる演技でした。

クリス:そうですね。審判員達は構成点を控えめに出しましたね。
(意訳、誤訳ご容赦ください)


にほんブログ村 その他スポーツブログ スケートへ





posted by Tabby at 22:51| Comment(2) | TrackBack(0) | 高橋大輔, Daisuke TAKAHASHI | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年04月17日

カロリーナ・コストナー Carolina KOSTNER 2010 世界選手権 SP (NBC)



Pl:4, TSS:62.20, TES:33.20, PCS:29.00, SS:7.25, TR:6.90, PE:7.25, CH:7.35, IN:7.50, Deduction:0.00, StN.:#44/55

実況:Andrea Joyce
解説:Tara Lipinski

アンドレア:このグループの最初の滑走者です。観客から大歓声を聞くことになるでしょう。カロリーナ・コストナー選手です。
カロリーナ・コストナー選手です。23歳。カリフォルニア州、ロサンゼルス郊外でフランク・キャロルさん、そしてクリスティナ・ファッシさんに師事しています。
カロリーナにとってオリンピックは散々なものになりました。
バンクーバー五輪では16位に終わりました。
2008年の世界選手権で銀メダルを獲得したときの調子を取り戻すために苦しんでします。

タラ:しかし、彼女は欧州選手権では良い成績を収めました。散々な試合をした後に、調子を取り戻すことも出来るんです。全ての試合は全く別物だと言うことです。

タラ:トリプルフリップ+ダブルトウループの見事なオープニングです。
これで、これから彼女は一つ一つの要素を注意して行うだけですね。

タラ:彼女の方が(回転の)円からはみ出していましたね。離氷の際に回転し過ぎてしまいました。

タラ:彼女は実に美しいスケーターです。彼女には全てが揃っています。この柔軟性をご覧下さい。そして腕や指先、そしてつま先まで、彼女の細部をご覧下さい。彼女の問題点は、プレッシャーにどう対処するかと言うことでしょう。

タラ:今日の彼女のスピンは少し遅いですね。いつもは素晴らしいスピンをするんですが。見事な速いスピンをね。

タラ:彼女のフットワークは良いですね。少しスピードがありませんが、彼女は全てのエッジやターンを使っています。



アンドレア:カロリーナ・コストナー選手でした。毎試合、どの様な演技をするのかを予想することが難しい選手ですよね。

タラ:そうですね。彼女は調子のばらつきがある選手です。彼女は試合後に、良くなかった経験から何かを学ぶ必要があるでしょうね。

アンドレア:観客からは大きな声援が送られています。カロリーナ・コストナー選手はこの演技をあまり喜んでいない様に伺えます。



アンドレア:カロリーナ・コストナー選手です。画面右は彼女のコーチ、クリスティナ・ファッシさんです。カロリーナ・コストナー選手は依然として、銀メダルを獲得した2008年の世界選手権時の調子を取り戻すことに苦しんでいるようです。イタリアの観客が彼女の点数を心配しています。もしかしたらブーイングが起こるかも知れません。そうはならないかも知れません!

タラ:今季最高得点です。

アンドレア:今季最高得点です。
今季最高得点ではありませんね。その得点に比べて何点か低いショートプログラムの点数です。
しかし、この得点で彼女は現時点で1位に着けました。
(意訳、誤訳ご容赦ください)


にほんブログ村 その他スポーツブログ スケートへ




広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。


×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。